Джеймс Джойс. Портрет художника в юности - 2

46 >

Блэкроке. Вначале он только отваживался бродить по  соседней  площади  или
спускался до середины одного переулка - но потом, мысленно  составив  себе
план города, смело отправился по одной из  центральных  улиц  и  дошел  до
таможни. Он бесцельно бродил по набережным мимо доков, с удивлением  глядя
на множество поплавков, покачивавшихся на поверхности воды в густой желтой
пене, на толпы портовых грузчиков, на  грохочущие  подводы,  на  неряшливо
одетых, бородатых полисменов. Огромность и необычность  жизни,  о  которой
говорили ему тюки товаров, сваленные вдоль  стен  или  свисавшие  из  недр
пароходов, снова будили в нем  то  беспокойство,  которое  заставляло  его
блуждать по вечерам из сада в сад в поисках Мерседес. И среди  этой  новой
кипучей жизни он мог бы вообразить себя в Марселе, но только здесь не было
ни яркого неба, ни залитых солнцем решетчатых окон винных  лавок.  Смутная
неудовлетворенность росла в нем, когда он  смотрел  на  набережные,  и  на
реку, и на низко нависшее небо, и все же он продолжал блуждать  по  городу
день за днем, точно и в самом деле искал кого-то, кто ускользал от него.
   Раза два он ходил с матерью в гости к родственникам, и,  хотя  они  шли
мимо веселого ряда сверкающих огнями магазинов, украшенных к Рождеству, он
оставался молчалив,  угрюмая  замкнутость  не  покидала  его.  Причин  для
угрюмости было много - и прямых и косвенных. Ему досаждало, что он еще так
юн, что поддается каким-то глупым неуемным порывам, досаждала  перемена  в
их жизни,  превратившая  мир,  в  котором  он  жил,  во  что-то  убогое  и
фальшивое. Однако досада не  привнесла  ничего  нового  в  его  восприятие
окружающего мира. Он терпеливо, отстраненно отмечал все то, что  видел,  и
втайне впитывал этот губительный дух.
   Он сидел на табуретке в кухне у своей тети. Лампа с рефлектором  висела
на покрытой лаком стене над камином, и при этом свете тетя читала лежавшую
у нее на коленях вечернюю газету. Она долго смотрела на снимок улыбающейся
женщины, потом сказала задумчиво:
   - Красавица Мейбл Хантер.
   Кудрявая девочка поднялась на  цыпочки  и,  поглядев  на  снимок,  тихо
спросила:
   - В какой это пьесе, мама?
   - В пантомиме, детка.
   Девочка прижала кудрявую головку к руке матери  и,  глядя  на  портрет,
прошептала, словно завороженная:
   - Красавица Мейбл Хантер.
   Словно  завороженная,  она,  не  отрываясь,  смотрела  на  эти   лукаво
усмехающиеся глаза и восхищенно шептала:
   - Ах, какая прелесть.
   Мальчик, который вошел с улицы, тяжело ступая и согнувшись  под  мешком

Следующая

46 >

Английская литература 20 века

Knigg.com - некоммерческий проект, благодаря которому пользователи смогут в открытом доступе прочитать и скачать наиболее известные произведения таких английских писателей, как Джеймс Джойс, Оливер Голдсмит и других мастеров жанра. Их творения пользуются успехом не только на родине авторов, но и переведены на многие другие языки мира.

Библиотека постоянно пополняется.
health| body| card| Provillus Hair Loss Treatment
предложение. Супер-предложение: готовые обеды, а также обеды в офис по низким ценам. Информация!; обзоры! Мы выполняем: элитные кухни, а также кухни намного дешевле. Смотрите!