Игорь Иванович Гарин. Век Джойса - МЫ - ПРУФРОКИ
555 >
Ну что же, я пойду с тобой...
Мы - илоты, пытающиеся обмануться. Всю жизнь - фарс! - шуты, ломающие
комедию. Жалкие комедианты...
В дешевых кабаках, в бормочущих притонах,
В ночлежках для ночей бессонных:
Уводят улицы, как скучный спор,
И подведут в упор
К убийственному для тебя вопросу...
Не спрашивай, о чем.
Ну что ж, давай туда войдем.
Герои, идущие в обход; вся жизнь - "преодоление" обстоятельств. Все в
воображении: мы не способны отважиться ни на что: даже на слова.
Герой, однако, стремится обосновать свою внешнюю, пруфроковскую
безгласность как возвышенно-ироническое отречение от любви, так что
возникает подобие драматического монолога.
Существует огромное количество версий прочтения Пруфрока: смесь
скепсиса и веры, трагизма и иронии, издевки и самопародии; есть даже понятие
"синдром Пруфрока" - невротический конфликт и его поэтическая
инструментовка. Мне же кажется, все - о нас... Убожество города,
бесприютность человека, бессмысленность его жизни - нет, все это не "реквием
умирающей цивилизации" - наша с вами убогая и унылая жизнь...
Даже стремление героя обосновать свою внешнюю, пруфро-ковскую
безгласность как возвышенно-ироническое отречение от любви (по причине
сексуальной неполноценности), даже претензия на пафос...
И конечно, будет время
Подумать: "Я посмею? Разве я посмею?".
Время вниз по лестнице скорее
Зашагать и показать, как я лысею...
Разве я посмею
Потревожить мирозданье?
Каждая минута - время
Для решенья и сомненья, отступленья и терзанья.
Я жизнь свою по чайной ложке отмеряю...
Это сатирическая ода эвримену, каждому, и мне, и тебе, и тебе...
Нет! Я не Гамлет и не мог им стать;
Я из друзей и слуг его...
Благонамеренный, витиеватый,
Напыщенный, немного туповатый,
По временам, пожалуй, смехотворный -
По временам, пожалуй, шут.
Так в чем же наша сила? - В Пруфроках... Пруфроковская культура. В ней
мы живем и творим. Что? Величайший пруфроковский реализм сюсюканья и
матерщины.
Давайте выйдем вместе - вы и я -
Когда усталая вечерняя заря,
Как под наркозом - пациент, распята в небе.
Мы выйдем вместе (ночью улица пуста),
Заглянем в те места,
Где грязный стол, бессонная постель, -
В грошовый ресторан или в отель.
